คนหูหนวกอารมณ์ขัน
ฉันจะรักดอลลาร์ทุกครั้งเมื่อฉันบอกคนที่ฉันหูหนวกพวกเขาพูดว่า "ให้อภัย" ฉันไม่แน่ใจว่าทำไมพวกเขาถึงทำและพวกเขาคิดว่ามันตลก แต่มันไม่ได้ - แม้ว่าฉันจะหัวเราะด้วยความสุภาพ

เช่นเดียวกับวัฒนธรรมใด ๆ (หรือวัฒนธรรมย่อย) มี 'เรื่องตลก' และมีอารมณ์ขันคนหูหนวกอยู่รอบตัวซึ่งเล่นกับความแตกต่างระหว่างการได้ยินและหูหนวก

มีนักแสดงตลกหูหนวกที่แสดงตลกในแบบเดียวกับที่คุณพบพวกเขาในโลกแห่งการได้ยิน คุณอาจคิดว่าคนที่ได้ยินจะเข้าใจเรื่องนี้ แต่จริง ๆ แล้วพวกเขาอาจจะไม่เข้าใจ การแสดงออกทางสีหน้าสามารถอ่านได้และ mime ก็โอเคเขียนนักข่าวหนังสือพิมพ์ที่เข้าร่วมในการแสดงตลกคนหูหนวก เขารายงานว่ามีการละเล่นบางอย่าง “ หนึ่งเกี่ยวกับคนหูหนวกเต้น การเต้นรำจบลงด้วยสมิ ธ ประคองผู้หญิงคนหนึ่งไว้ในอ้อมแขนของเขา - แต่เมื่อเขาต้องการกระซิบอะไรหวาน ๆ ให้เธอเขาต้องใช้มือของเขาทำเช่นนั้นและ ... เธอร่วงลงสู่พื้นดินอย่างถูกต้อง” …ดังนั้นเขาจึงสามารถเซ็นชื่อ แน่นอน! //www.guardian.co.uk/stage/2008/oct/10/deaf-comedians คนหูหนวกและได้ยินเหมือนกันสามารถเห็นอารมณ์ขันในเรื่องนี้ แต่นักข่าวบอกต่อไปว่าการใช้ภาษามือของนักแสดงตลก“ เป็นส่วนประกอบสำคัญกับความหมายของเขาและฉันต้องการ Foley-Cave (ล่าม) เพื่อติดตาม ... เรื่องตลก…ของเขา”

เขากล่าวต่อว่า“ มีเรื่องตลกมากมายที่ใช้บทสมมุติ…สมิ ธ บนเวทีคนหูหนวกที่ทำงานในการควบคุมการจราจรทางอากาศ ชายหูหนวกมีเพศสัมพันธ์ขณะที่สวมไฟหน้าของคนงานเหมือง (ดังนั้นเขาจึงสามารถเปิดไฟข้างเตียงและยังสามารถ "พูด"); ... "

และแน่นอนว่าประสาทหูเทียมไม่ควรพลาด “ …มีดและส้อมหลายชนิดที่บินข้ามห้องเพื่อยึดติดกับประสาทหูเทียมของคนหูหนวก (ซึ่งมีแม่เหล็ก) สมิ ธ ไม่ชอบการปลูกถ่ายประสาทหูและในจุดหนึ่งก็ทุบเครื่องช่วยฟังบนพื้นด้วยค้อนไม้ซึ่งแบ่งผู้ชมของเขาออก” //www.guardian.co.uk/stage/2008/oct/10/deaf-comedians

แล้วก็มีมุขตลก
บางคนหูหนวกที่ดีที่สุดที่ฉันพบคือคนที่เราไม่ได้ยินและนี่ไม่ใช่ความทุกข์ของคนหูหนวก!

หลายปีก่อนเรามีเพื่อนมาจากอเมริกา เราพาเธอไปรอบ ๆ และเธอต้องการที่จะตอบแทนเราสำหรับการต้อนรับของเรา เธอพูดด้วยสำเนียงอเมริกาเหนือกว้าง“ ฉันพบสถานที่เล็ก ๆ ที่น่ารักแห่งนี้ซึ่งให้บริการเบียร์สดในวันจันทร์” เรื่องนี้ไม่สมเหตุสมผลสำหรับฉันและสามีที่ได้ยินอย่างเต็มที่ของฉัน ในภายหลังในการสนทนาเรารู้ว่าสิ่งที่เธอพูดจริง ๆ แล้วคือเธอพบสถานที่เล็ก ๆ ที่น่ารักแห่งนี้ซึ่งให้บริการ Barramundi สด ในกรณีนี้การสื่อสารหายไปในสำเนียง แต่เมื่อคุณหูหนวกมีสถานที่อีกมากมายที่ทำให้เกิดความเข้าใจผิดและบางครั้งสิ่งเหล่านี้อาจทำให้คุณอับอาย แต่ก็ตลก

มีเรื่องตลกหูหนวกซึ่งใช้เวลากับสถานการณ์การได้ยิน นี่คือบางส่วนที่ฉันพบบนอินเทอร์เน็ต

- ถ้าคนหูหนวกสาบานแม่ของเขาล้างมือด้วยสบู่หรือไม่?

- คู่สามีภรรยาวัยกลางคนไปพบแพทย์เพื่อเตรียมความพร้อมสำหรับลูกคนที่สิบสามของพวกเขาและดร. บอกพวกเขาว่าพวกเขาถึงอายุที่พวกเขาควรพิจารณาการวางแผนครอบครัว เขาพูดว่า "เรามีลูกมากมายเพราะการได้ยินที่ไม่ดีของเธอ" ขอให้อธิบายเขาพูดว่า "เมื่อเราไปนอนตอนกลางคืนฉันมักจะพูดว่า" เราจะไปนอนหรืออะไร? "- เธอมักจะตอบว่า" อะไรนะ "

- คู่รักหูหนวกเช็คอินที่โมเต็ลและเข้านอนเร็ว ภรรยาตื่นสามีของเธอในตอนกลางคืนบ่นว่าปวดหัว เธอขอให้เขาไปที่รถเพื่อรับแอสไพรินจากกล่องถุงมือ เขานอนไม่หลับและดิ้นรนเพื่อลุกขึ้นสวมเสื้อคลุมและออกจากห้องไปที่รถ เขาพบยาแอสไพรินและในขวดเขาก็หันไปทางโรงแรม แต่เขาจำไม่ได้ว่าห้องไหนเป็นของเขา หลังจากคิดครู่หนึ่งเขาก็กลับไปที่รถวางมือลงบนแตรจับและรอ ห้องเช่าสว่างขึ้นอย่างรวดเร็วมาก ... ทั้งหมดยกเว้นห้องเดียว แน่นอนว่าเป็นห้องภรรยาของเขา เขาล็อครถแล้วมุ่งหน้าไปยังห้องเดียวโดยไม่เปิดไฟ //www.start-american-sign-language.com/deaf-jokes.html

- ชายหูหนวกสองคนกำลังลงชื่อซึ่งกันและกัน ชายคนแรกถามว่า "ภรรยาของคุณพูดว่าอะไรเมื่อคุณกลับถึงบ้านดึกเมื่อคืนนี้? ชายคนที่สองตอบว่า" เธอสาบานอย่างบ้าคลั่ง! "และชายคนแรกถามว่า" คุณทำอะไรไปแล้ว? "และชายคนที่สองตอบ "ฉันเปิดไฟ" //www.start-american-sign-language.com/deaf-jokes.html

อารมณ์ขันเป็นวิธีหนึ่งที่ผู้คนจะได้รับความหมายจากความเป็นจริง ตลกในคลาสและวัฒนธรรมย่อยเป็นวิธีหนึ่งที่เรา“ กลับ” สำหรับผู้ที่มีมากกว่าเราหรือคิดต่างออกไป ผ่านอารมณ์ขันเราสามารถหัวเราะเยาะตัวเองและหัวเราะได้โดยไม่ถูกเยาะเย้ย