Xenophobe's Guide to English - Book Review
ฉันยืม Xenophobe’s Guide to English จากเพื่อนร่วมงานที่ใช้หนังสือเล่มนี้เป็นส่วนหนึ่งของชุดเครื่องมือเพื่อช่วยให้นักเรียนที่มาศึกษาที่สหราชอาณาจักรเข้าใจวัฒนธรรมอังกฤษ มันเป็นหนังสือเล่มสั้น ๆ (63 หน้า) แบ่งออกเป็นบทย่อยได้อย่างง่ายดายในเรื่องตั้งแต่ทัศนคติและค่าไปสู่ความหลงไหล แต่ละบทแบ่งออกเป็นหลายส่วนย่อยทำให้หนังสือดูง่าย

Xenophobe’s Guide to English เป็นหนึ่งในหนังสือชุดหนึ่งที่ตีพิมพ์โดยโอวัลบุ๊คเพื่อดูวัฒนธรรมที่แตกต่างและความเชื่อนิสัยและประเพณีของพวกเขา หนังสือเล่มอื่น ๆ ในซีรีส์ ได้แก่ Xenophobe's Guide to American, Hungarians, Italians, Scots and Welsh ด้านหลังของหนังสือช่วยให้คำจำกัดความของ xenophobia - ความกลัวที่ไม่มีเหตุผลของชาวต่างชาติอาจเป็นธรรมเข้าใจได้เสมอ. ภาพปกรวมถึงภาพภาษาอังกฤษที่เป็นสัญลักษณ์ - ถ้วยชา (พร้อมจานรอง) ในถ้วยดอกไม้ค้างคาวคริกเก็ตและลูกของเล่นทหารในเครื่องแบบสีแดงและหมวกหมี (ชุดแบบดั้งเดิมสำหรับการเปลี่ยนแปลงของยามที่ Buckingham Palace) และ ด้านหลังบิ๊กเบนและสภาผู้แทนราษฎร

เวอร์ชันของหนังสือที่ฉันอ่านได้รับการแก้ไขและปรับปรุงล่าสุดในปี 2005 วันที่ตีพิมพ์ฉบับดั้งเดิมคือปี 1993 ฉันพบแง่มุมของหนังสือที่ลงวันที่ - ตัวอย่างเช่นความคิดเห็นในส่วนของสุขอนามัยที่ ฝักบัวกำลังได้รับความนิยม แต่ในบ้านส่วนใหญ่. คนอังกฤษส่วนใหญ่ที่ฉันรู้จักใช้ฝักบัวและอาจมีอ่างอาบน้ำเป็นครั้งคราว

บางส่วนของหนังสือเล่มนี้ทำให้ฉันคำรามด้วยเสียงหัวเราะเช่นส่วนที่ได้รับ กรุณาและขอบคุณ. มันพูดถึงความกตัญญูและคำขอโทษเป็นสิ่งจำเป็นในการสื่อสารกับคนอังกฤษ นี่เป็นลักษณะของการมีเพศสัมพันธ์ทางสังคมของอังกฤษซึ่งสามารถทำให้การสนทนาง่าย ๆ เป็นระยะเวลานานเกินไป ... นอกจากนี้ยังเป็นวิธีการสื่อสารของการเป็นที่บางครั้งจะต้องมีการสอนให้ผู้คนจากวัฒนธรรมอื่น ๆ - ฉันรู้ ผู้ที่สอนภาษาอังกฤษกับผู้ที่ไม่ใช่เจ้าของภาษาต้องใช้เวลาอธิบายความสำคัญของมารยาททางพิธีกรรมทางวาจาในอังกฤษ

ฉันพบส่วนที่น่าสนใจในเรื่องขำขันภาษาอังกฤษซึ่งแสดงโดยเรื่องตลกคนอังกฤษมักจะชอบค้นหาเรื่องตลกตัวอย่างเช่นเรื่องตลกที่แสดงให้เห็นถึงความรักในภาษาอังกฤษของการเล่นคำ:

มนุษย์สองคนกำลังกินตัวตลก หนึ่งพูดกับอีกคนหนึ่ง“ รสชาตินี้ตลกกับคุณหรือเปล่า”

หนังสือเล่มนี้เต็มไปด้วยข้อสังเกตและข้อมูลมักไม่เคารพ ผู้อ่านบางคน (ฉันคิดว่าโดยเฉพาะอย่างยิ่งถ้าพวกเขาเป็นภาษาอังกฤษ) อาจพบว่ามีบางส่วนของรายการที่น่ารังเกียจ - บางครั้งฉันพบว่าอารมณ์ขันไม่ได้ผลสำหรับฉันเช่นในส่วนของ ผู้สูงอายุ ซึ่งอ้างว่าภาษาอังกฤษมักจะปิดญาติเก่าออกไป บ้านพลบค่ำ, กองทุนอนุญาต.

ฉันอยากจะแนะนำหนังสือเล่มนี้ว่าเป็นการอ่านอย่างรวดเร็วไม่ควรนำมาใช้เป็นข่าวประเสริฐมีข้อมูลเชิงลึกที่น่าสนใจบางอย่างเป็นของขวัญเพื่อแบ่งปันกับกลุ่มเพื่อนหรือใช้เป็นเครื่องมือในการสอนภาษาอังกฤษ



คำแนะนำวิดีโอ: Unboxing My Collection #7: Wishbringer (อาจ 2024).