บทสัมภาษณ์ 2 Eddie W Presley
เอ่อ: ตอนนี้คุณกำลังทำงานอะไรอยู่?

EP:
ฉันกำลังทำงานในส่วนต่อไปของ การเต้นรำของสรรพสัตว์: Bully the Bear Part Two, และตามส่วนขยาย, บิตและชิ้นส่วนของหนังสืออื่น ๆ ที่ตามมา ฉันมีเรื่องราวที่เขียนถึง 1800 หน้า แต่เมื่อฉันได้รับการตอบรับจากนักเขียนผู้อ่านและบรรณาธิการคนอื่น ๆ มันกลายเป็นวรรณกรรมมากกว่าและน้อยกว่าเช่น 'Intro to Fantasy 101' ต้องมีจุดเริ่มต้นและจุดสิ้นสุดไม่ใช่แค่มาก ของจินตนาการกลาง การเปลี่ยนแปลงแต่ละครั้งยังหมายถึงการเปลี่ยนแปลงในหนังสือเล่มอื่น ๆ ที่เขียนขึ้นเพื่อให้อ่านในลำดับที่แตกต่างกันกับกลไกของหนังสือแต่ละเล่มที่เริ่มต้นในวันเดียวกันในเวลาเดียวกันโดยมี 'ตอนจบ' และย้อนหลังเป็น 'เริ่มต้น' มันทำงานกลับไปที่ 'ตอนจบ'

บางส่วนยังคงอยู่ที่นั่น แต่ Bully เป็นการแนะนำทั่วโลกอย่างเป็นธรรมชาติและ 'ระบบ' แฟนตาซีที่จะตีแผ่ในหนังสือเล่มอื่น สำหรับฉัน Bully เป็นวรรณกรรมสำหรับฉันและ 'แฟนตาซี' จำนวนมากเป็นประเภทที่เหลือไว้สำหรับผู้อ่านที่จะจับหรือทิ้งขณะที่พวกเขาเดินไป ในหนังสือเล่มต่อไปมันจะลึกลงไปในการผจญภัยและการติดตามถึงหนังสือเล่มนั้นมุ่งหน้าไปที่อาคารฮาร์ดคอร์โลกแฟนตาซี แต่ก็ยังคงรักษากระดูกสันหลังของวรรณกรรมไว้ใน Bully


เอ่อ: นักเขียนนิยายเก็งกำไรทุกคนมีความเชี่ยวชาญในบางสิ่งเช่นจักรวาลสิ่งมีชีวิตภาษาเทคโนโลยีเวทมนตร์ ฯลฯ คุณมีความเชี่ยวชาญพิเศษอย่างไร?

EP:
ผู้อ่านอาจจะคิดว่าฉันมีความเชี่ยวชาญในการทำให้ตัวละครของฉันตกอยู่ในสถานการณ์ที่อันตรายหรือทำให้พวกเขากลายเป็น 'เวลาดื่มชาแห่งจิตวิญญาณของพวกเขา' ฉันสนุกที่ ฉันต้องการให้ตัวละครต้องพูดกับตัวละครอีกตัวหนึ่งว่า 'นี่เป็นจุดจบของชีวิตคุณช่วยฉันได้ไหม?' ฉันชอบตัวละครตัวน้อยที่จะพบตัวเองในทางแยกที่ผู้ใหญ่จะพบว่าเป็นตัวเลือกที่ยาก ฉันต้องการเตือนผู้อ่านในบางจุดว่าใช่มันเป็นเด็ก แต่พวกเขาออกไปในพื้นที่ที่ถูกมองข้ามมาเป็นเวลาหลายร้อยปีที่พวกเขาต้องผ่าน Iliad และ Odyssey ของพวกเขาเหมือนที่เคยเป็นมา ฉันต้องการให้ผู้อ่านต้องคิดเกี่ยวกับการตีข่าวและความสัมพันธ์เหล่านั้น ในตอนท้ายของส่วนที่หนึ่งพาลเป็นหนึ่งพันปีถ้าคุณนับการมีอยู่ของเขาในเวลาที่เรารู้ ในการเริ่มต้นของส่วนที่สองกลับมาในความเป็นจริงเขาอายุสิบหกและเขาพยายามที่จะวางสองเท้ากลับมาที่พื้นและทำงานต่อไปกับโชคชะตา

หากคุณถามฉันฉันจะบอกว่าความสามารถพิเศษของฉันคือการรวมโลกเข้าด้วยกัน ฉันใช้ภาษาและเทคโนโลยีและแน่นอนเวทมนตร์ มันเป็นการสร้างและแสดงผลงานทั้งหมดของคุณ แต่ก็มีความสุขในการเปลี่ยนวลีการรวมคำศัพท์หรือชื่อเฉพาะที่ช่วยให้ผู้อ่านสร้าง backstory ของพวกเขาเองโดยไม่ต้องมีผู้เขียนอธิบาย เลย ในขณะที่พวกเขากำลัง 'แสดง' ในหนึ่งบรรทัดพวกเขาจะได้รับวลีเล็ก ๆ หนึ่งคำในบรรทัดถัดไปที่กล่าวว่า 'ที่นี่ใช้สิ่งนี้และทำงานกับมัน' ฉันไม่รังเกียจผู้อ่านที่มากับสิ่งที่ดีกว่า ฉันสามารถคิดในกรณีเหล่านั้น ฉันจะพูดต่อไปว่าถ้าคุณคิดดีขึ้นว่าวลีนี้หมายถึงอะไรฉันจะทำให้เป็นอย่างนั้น! และปล่อยให้เป็นเช่นนั้นโดยได้รับอนุญาตจากพวกเขาแน่นอน!

เอ่อ: ค่าอะไรที่คุณต้องการให้แฟน ๆ ของคุณแยกออกจากนิยายของคุณ?

EP:
ไม่ใช่ทุกอย่างที่เป็นขาวดำซ้ายหรือขวากลางวันหรือกลางคืน
โลกส่วนใหญ่นั้นเป็นสีเทาขุ่นที่ควรจัดการด้วยความซื่อสัตย์และโดยตรง
แม้ว่าจะเป็นเด็ก - นั่นไม่ได้หมายความว่าพวกเขาโง่หรือทำอะไรไม่ถูก
แม้ว่าผู้ใหญ่ - นั่นไม่ได้หมายความว่าพวกเขาฉลาดหรือมีประสบการณ์
สิ่งที่คุณเห็นด้วยตาของคุณไม่ใช่สิ่งมีชีวิตและเป็นจุดจบของโลก
นั่นคือความมหัศจรรย์ของโลกนี้คือจินตนาการของคุณและวิธีที่คุณปล่อยให้สิ่งที่เหลือของเราได้สัมผัส


เอ่อ: อะไรคืออาชีพและ / หรือเป้าหมายส่วนบุคคลของคุณในทศวรรษหน้า

EP:
เป้าหมายระดับมืออาชีพของฉันคือการออกรอบนี้ให้มากที่สุดเท่าที่จะทำได้ หากมีเพียงคนเดียวที่เข้ามาและพูดว่า“ สิ่งนี้ช่วยฉันได้เมื่อฉันต้องการ” หรือ“ สิ่งนี้ทำให้ฉันประทับใจจริงๆ” นั่นเป็นความพึงพอใจที่เพียงพอ โดยส่วนตัวแล้วมันคือการหาความสมดุลในการพัฒนาตนเองและงานของฉันในฐานะนักเขียนและงานที่ฉันต้องทำเพื่อให้ตัวทำละลายอยู่ หวังว่าบางสิ่งเหล่านี้จะเริ่มรวมเข้าด้วยกัน


เอ่อ: อนุสัญญา - คุณเข้าร่วมหรือไม่

EP:
มันบ้าไปหมด แต่ไม่ฉันไม่ได้เข้าร่วม ด้วยเหตุผลหลายประการที่ฉันทำเพื่อตัวเอง - ฉันไม่รู้จักใครเลยฉันไม่มีใครไปด้วยฉันไม่ใช่มืออาชีพหรือฉันไม่ได้ทำงานอย่างมืออาชีพ มันเป็นสิ่งที่ฉันควรเปลี่ยน แต่บ่อยครั้งที่ฉันรู้สึกว่าเสียแม้จะรู้ว่าจะเริ่มจากตรงไหน คอนใหญ่? ประเภทแย้ง Comic-Con? การรวมตัวกันของตัวแทน? อาจเป็นขั้นตอนต่อไปของฉัน

เอ่อ: คุณมีคำขวัญไหม?

EP:
เรื่องไร้สาระเล็ก ๆ น้อย ๆ ในขณะนี้และจากนั้นก็จะถูก relished โดยคนฉลาด - Roald Dahl

เอ่อ: คุณมีคำแนะนำและ / หรือคำเตือนอะไรสำหรับนักเขียนที่กำลังขยายตัว?

EP:
ในฐานะผู้ขายหนังสือฉันสามารถบอกคุณได้ว่ากฎหรือคำเตือนใด ๆ หรือไม่หรือไม่ว่าคุณจะได้รับจากบรรณาธิการหรือนักเขียนหรือผู้จัดพิมพ์หรือตัวแทนใด ๆ - ฉันสามารถวางหนังสือลงบนหนังสือที่แบ่งตามกฎเหล่านั้น .

ที่กล่าวว่า: คุณจำเป็นต้องรู้กฎของไวยากรณ์และการเขียนเพื่อให้คุณสามารถทำลายกฎเหล่านั้นได้เมื่อคุณต้องการ คุณไม่สามารถเป็น Cormac McCarthy ซึ่งไม่เคยเห็นเครื่องหมายวรรคตอนที่เขารู้สึกว่าจำเป็นต้องใช้หากคุณไม่สามารถพูดได้ว่าทำไมเขาถึงทำเช่นนั้นและเขาจะทำเช่นนั้นได้อย่างไร คุณจะต้องสามารถเขียนเป็นมืออาชีพเพื่อที่จะสามารถที่จะพูดถึงสั้น ๆ ที่ได้รับจากตัวแทนหรือผู้เผยแพร่หรือบรรณาธิการของคุณ หากคุณไม่สามารถทำได้คุณจะไม่ถูกมองว่าเป็นมืออาชีพอย่างจริงจัง เมื่อคุณมีความเชี่ยวชาญแล้วคุณสามารถเริ่มวางคำบนหน้าเว็บเพื่อสร้างเอฟเฟกต์และสามารถพูดได้อย่างไรและทำไมคุณถึงทำอย่างนั้น

และ

สิ่งที่คุณสร้างจะเป็นสมบัติ กระบวนการสร้างเป็นแก่นของเวทมนตร์ ... แม้ว่าจะไม่มีใครเห็นก็ตาม