สหรัฐอเมริกา ... คนที่ถูกแบ่งแยก
ด้วยโศกนาฏกรรมของเหตุการณ์ใน Tuscon รัฐแอริโซนาทำให้ชาวอเมริกันจำนวนมากตกอยู่ในความรัก "เหมือนพี่" ไม่ยากที่จะเชื่อว่าคนอเมริกันจะและสามารถมารวมกันเมื่อโศกนาฏกรรมที่ทำลายล้างมาถึงเรา

เราสามารถดูประวัติศาสตร์ของเราในฐานะประเทศชาติเพื่อดูว่าเรามีความสามารถในการรวมตัวกันและวางโวหารทางการเมืองของเราความแตกต่างของความคิดเห็นและสิทธิที่จะได้ยินและเข้าใจเมื่อเป้าหมายร่วมกันคือการนำความหวังและการรักษา ทำร้ายคน

เห็นได้ชัดในการตอบสนองต่อเหตุระเบิดในเมืองโอคลาโฮมาและเหตุการณ์เมื่อวันที่ 11 กันยายน 2544 เราได้รวมตัวกันเป็นชาติหนึ่งและมุ่งมั่นที่จะเป็นหนึ่งเดียวกันในฐานะประชาชน

แต่ทำไมโศกนาฏกรรมเช่นนี้จึงทำให้เราดูสถานะของประเทศของเราและรู้ว่ามีรอยแยกลึกที่ต้องได้รับการแก้ไขและรักษาให้หายขาดและไม่ได้รับการช่วยเหลือด้วยวงดนตรี

มันเป็นสิ่งจำเป็นสำหรับเราที่จะดูค่านิยมหลักของเราและตัดสินใจว่าอะไรคือสิ่งที่เราสามารถทำได้เพื่อให้แน่ใจว่าเราอยู่บนเส้นทางที่จะนำการรักษาและช่วยเหลือให้กับทุกคนในประเทศนี้

คืนวันพุธที่ประธานาธิบดีโอบามากล่าวสุนทรพจน์อย่างเร้าใจและจริงใจที่มหาวิทยาลัยอริิที่มีแม้แต่เกจิทางการเมืองที่เห็นด้วยกับสิ่งที่ดีที่จะพูดเกี่ยวกับคำพูดของเขา

พวกเขาชมประธานาธิบดีเรียกว่าหนึ่งในสุนทรพจน์ที่ดีที่สุดของเขาในฐานะประธานเตือนความทรงจำของการรณรงค์ 2008 ของเขา; บางคนเปรียบเสมือน [คำพูด] กับคำเทศนาโดยปล่อยนิ้วชี้ทางการเมืองใด ๆ ที่ชี้หรือกวนหม้อแห่งโทษและการกล่าวหา

ไม่ว่าคุณจะเห็นด้วยกับพวกเขาหรือไม่ก็ตามเขานำความรู้สึกที่มีความสำคัญและมุ่งเน้นไปที่โศกนาฏกรรมในแง่มุมใหม่ทำให้ชาวอเมริกันมีภาระหน้าที่ในการเป็นคนสหรัฐเพื่อรับหน้าที่และกลายเป็นประเทศที่สามารถอยู่รอดได้ Christina Taylor Green เด็กหญิงอายุเก้าขวบผู้เคราะห์ร้ายคนสุดท้องจากโศกนาฏกรรม

“ ฉันต้องการให้เราทำตามความคาดหวังของเธอ” โอบามากล่าว “ ฉันต้องการให้ประชาธิปไตยของเราดีเท่าที่เธอจินตนาการ” ในถ้อยแถลงนี้เป็นจุดเริ่มของเรื่อง: ประชาธิปไตยของเราจะดีพอ ๆ กับที่เราคิดเมื่อเราโตขึ้นหรือไม่?

ก่อนหน้าโศกนาฏกรรมครั้งนี้ทำให้เกิดโศกนาฏกรรมทางการเมืองการใช้คำฟุ่มเฟือยในทางการเมืองทำให้นึกถึงการชกต่อยที่ OK Corral บรรยากาศถูกตั้งข้อหาการอภิปรายที่รุนแรงและวาทศิลป์ทางการเมืองที่ทำให้หัวของพวกเขาปั่นป่วนและผู้คนต่างก็โกรธแค้นกับสิ่งที่ดูเหมือนว่าจะเกิดสงครามกลางเมืองอีกครั้ง

นิ้วกำลังชี้และผู้คนต่างก็เกลียดชังดั่งน้ำจากลำธารที่พูดพล่าม คุณมีทั้งขวาหรือซ้ายหรือที่อื่นในระหว่าง คุณถูกหรือผิดขึ้นอยู่กับว่าคุณยืนอยู่ด้านใดของรั้ว แต่ถึงกระนั้นก็ไม่มีอะไรทำเสร็จยกเว้นคนที่ถูกแบ่งแยกมากยิ่งขึ้น แบ่งออกเป็นการเมืองเชื้อชาติเพศและสถานะทางเศรษฐกิจและสังคม

ในแง่ของเหตุการณ์ที่เกิดขึ้นเมื่อเร็ว ๆ นี้มีการใช้นิ้วชี้และกล่าวหามากขึ้นเหมือนกระสุนปืนออกมาจากปืนของมือปืน; ทิ้งบาดแผลที่ลึกและแม้กระทั่งความตาย ไม่มีใครอยากตำหนิสำหรับคำที่เราพูดหรืออนุญาตให้พูดรอบตัวเราและเกี่ยวกับผู้อื่น ราวกับว่าไม่มีความคาดหวัง แต่เป็นเรื่องของการแบ่ง

หลังจากคำพูดของประธานาธิบดีโอบามาที่ชาญฉลาดและให้กำลังใจและสร้างแรงบันดาลใจบางทีเราสามารถนำคำพูดของผู้นำของสหรัฐอเมริกานี้และเริ่มต้นใช้ชีวิตตามความคาดหวังของเด็กอายุเก้าขวบ Christina Taylor Green และลูก ๆ ของเราและการทำงาน ต่อประเทศที่ประชาธิปไตยนั้นดีเท่าที่ลูกหลานของเราสามารถจินตนาการได้ทำให้เราเป็นผู้คนที่เป็นอันหนึ่งอันเดียวกันในสหรัฐอเมริกา