เด็กสองภาษาที่มีกลุ่มอาการดาวน์
ครอบครัวสองภาษาจำนวนมากที่มีลูกที่มีอาการดาวน์หรือความพิการด้านการพัฒนาอื่น ๆ เปิดโอกาสให้เด็ก ๆ ได้เรียนรู้ทุกภาษาที่พูดในบ้านและโดยสมาชิกในครอบครัวขยาย ผู้เชี่ยวชาญด้านการแทรกแซง แต่เนิ่นๆผู้ปกครองที่พูดภาษาเดียวนักบำบัดการพูดนักการศึกษาและผู้บริหารมักจะประหลาดใจที่การเรียนรู้สองภาษาขึ้นไปพร้อมกันนั้นเป็นไปได้และเป็นประโยชน์สำหรับเด็กที่มีอาการดาวน์ เด็กสองภาษาไม่ได้เรียนรู้ภาษาที่หนึ่งและสอง - พวกเขาเติบโตขึ้นในวัฒนธรรมและการฝึกฝนของทั้งสองภาษา

เมื่อหลายปีก่อนพ่อแม่ของผู้อพยพซึ่งภาษาอังกฤษเป็นภาษาที่สองได้รับคำสั่งให้ไม่พูดภาษาแม่กับลูกและลูกสาวเพื่อหลีกเลี่ยงความสับสนระหว่างภาษาความยากลำบากในการเรียนรู้ทั้งสองและรวมเข้ากับชุมชนที่ใช้ภาษาอังกฤษเป็นหลัก

คำแนะนำที่ไม่ดีนี้อาจยังคงถูกมอบให้กับครอบครัวที่เลี้ยงเด็กที่มีอาการดาวน์ในครอบครัวหลายภาษาด้วยเหตุผลที่ไม่มีนัยสำคัญที่คล้ายคลึงกันซึ่งเป็นการเดาที่ไม่ถูกต้องตั้งแต่แรกและยังคงได้รับการพิสูจน์ผิด

อาจเป็นการทำลายล้างสำหรับครอบครัวที่มีตัวเลือกของเด็ก ๆ ถูก จำกัด ด้วยวิธีนี้ในการพบปะกับเด็กที่พูดได้หลายภาษาซึ่งครอบครัวได้ให้โอกาสพวกเขาทุกครั้งในการสื่อสารและรวมอยู่ในประเพณีและบทสนทนาที่บ้านและทั่วพื้นที่ใกล้เคียง

ละแวกใกล้เคียงบางแห่งมีรับเลี้ยงเด็กสองภาษาและวัฒนธรรมหลากหลายและโปรแกรมหลังเลิกเรียนสำหรับเด็กที่ครอบครัวให้ความสำคัญกับวัฒนธรรมประเพณีและสองภาษา

เครื่องมือที่สำคัญที่สุดในการส่งเสริมการพูดและการสื่อสารเช่นเดียวกับในเด็กที่เป็นภาษาเดียวคือผู้ฟังที่สนใจและอดทน สมาชิกในครอบครัวขยายที่พูดภาษาแม่ที่บ้านได้อย่างสบายใจมีแนวโน้มที่จะสนุกกับเวลากับญาติที่แบ่งปันภาษานั้นและประโยชน์ของเด็กนั้นชัดเจน

ภาษาที่ใช้ร่วมกันช่วยเสริมสร้างความผูกพันทางวัฒนธรรมและครอบครัว นักบำบัดการพูดและนักการศึกษาปฐมวัยที่แนะนำครอบครัวให้ตัดเด็กออกจากความร่ำรวยจากประสบการณ์ของภาษาที่เรียนรู้ตามธรรมชาติอาจถูกเข้าใจผิดจากการศึกษาที่เร็วที่สุดและอาจเติบโตขึ้นอย่าง จำกัด โดย monolingualism เอง

ผู้เชี่ยวชาญและผู้เชี่ยวชาญด้านการศึกษาไม่ควรแปลกใจที่จะเรียนรู้ว่าเด็กที่มีอาการดาวน์เป็นผู้เรียนและผู้พูดภาษาที่สองที่ยอดเยี่ยมหรือพวกเขาอาจรับรู้ถึงความแตกต่างระหว่างภาษาในวัยเด็ก และจะใช้วลีและคำต่าง ๆ อย่างเหมาะสมในสถานการณ์ต่าง ๆ

ญาติใหม่โดยการแต่งงานหรือการรับเลี้ยงบุตรบุญธรรมซึ่งทั้งครอบครัวไม่ได้แบ่งปันภาษาแรกอาจพบว่าท่าทางแรกของการยอมรับและความรักจากเด็กที่ทักทายพวกเขาอย่างเหมาะสมและสนุกกับการสนทนาด้วยคำและวลีที่แสดงถึงการยอมรับและการต้อนรับ

ผู้ที่มีปัญหาด้านการสื่อสารหรือความท้าทายในการสื่อสารอาจพบว่ามันยอดเยี่ยมที่จะมีคำที่สองสำหรับหัวข้อการกระทำหรือตัวบ่งชี้ที่สำคัญซึ่งแตกต่างจากที่พวกเขามีปัญหาในการออกเสียง พวกเขาอาจได้รับการปลอบโยนได้รับแรงบันดาลใจและได้รับแรงบันดาลใจจากคำพูดและวลีที่พวกเขาได้ยินจากคนที่รักตั้งแต่วัยเด็กจากสมาชิกในครอบครัวหลายภาษาและผู้ดูแลที่มีผลประโยชน์ที่ดีที่สุดในหัวใจ

ไม่มีคำว่าสายเกินไปที่จะแนะนำเด็กให้รู้จักภาษาที่สอง แต่คุณภาพของความเข้าใจความชัดเจนการมีส่วนร่วมในประเพณีและกิจกรรมทางวัฒนธรรมพิเศษหรือโอกาสสำหรับการฝึกฝนและการแลกเปลี่ยนที่มีความหมายเนื่องจากพวกเขาเติบโตขึ้นไม่ควรเสียเวลารอ

โปรแกรมการกระตุ้นทารกและการแทรกแซงในระยะแรก ๆ มักแนะนำให้เด็ก ๆ ได้มีความหลากหลายและมีประสบการณ์ที่ดีเช่นเดียวกับการใช้สองภาษาหรือหลายภาษา เพิ่มโอกาสในการสื่อสารภายในครอบครัวและในชุมชนที่มีความหลากหลายทางวัฒนธรรมช่วยให้เด็กทุกคนเจริญเติบโต

เด็ก ๆ ที่เติบโตในครอบครัวสองภาษาเรียนรู้มากกว่าคำและวลีชุดที่สอง - พวกเขาเรียนรู้วิธีการดำรงอยู่ทางวัฒนธรรมการเป็นเจ้าของการแบ่งปันและการเรียนรู้

การจัดหาบทความหนังสือหรือแหล่งข้อมูลบนเว็บให้กับมืออาชีพในวัยเด็กสามารถสร้างความแตกต่างในเชิงบวกให้กับลูกของคุณและอีกหลายคนที่เดินตามรอยเท้าของเด็ก

การวิจัยที่ University of Washington, Seattle ที่สถาบันการเรียนรู้และวิทยาศาสตร์สมองได้แสดงให้เห็นว่าทารกอเมริกันที่มีปฏิสัมพันธ์แบบตัวต่อตัวกับผู้ใหญ่ที่พูดภาษาจีนมีความสามารถในการเรียนรู้และพูดภาษานั้นเหมือนเด็กทารกที่เติบโตในภาษาจีน ครอบครัว; ในขณะที่ทารกอายุเท่ากันที่แสดงวิดีโอเทปของการมีปฏิสัมพันธ์ในขณะที่ฟังเสียงภาษาจีนมีความสามารถเช่นเดียวกับทารกที่ไม่เคยได้ยินคำภาษาจีน

เรียกดูในร้านหนังสือในพื้นที่ของคุณหรือที่ร้านหนังสือออนไลน์เช่น Amazon.com สำหรับหนังสือและแหล่งข้อมูลเช่น:
ปลดล็อกปริศนาของผู้เรียนภาษาที่สองโดย Deborah Jill Chitester M.S. CCC-SLP นักพยาธิวิทยาพูดสองภาษา - ภาษาที่สอง, การรู้หนังสือและการเชื่อมต่อการเรียนรู้
//www.SLLLC.org

วิธีการเลี้ยงดูเด็กสองภาษาที่มีความต้องการพิเศษ - Eliana Tardio
//spanglishbaby.com/2012/10/how-to-raise-bilingual-kids-with-special-needs/
Eliana Tardio ได้รับรางวัลโซเชียลมีเดีย
//tinyurl.com/8s3gd3z
Eliana Tardio จัดทำบล็อกหลายบล็อกเพื่อพูดคุยเกี่ยวกับความท้าทายและชัยชนะในขณะเดียวกันก็เลี้ยงดูลูกเล็กสองคนของเธอที่มีอาการดาวน์
//www.naplesnews.com/news/2012/sep/10/san-carlos-park-woman-down-syndrome-child-blog/

เด็กที่มีกลุ่มอาการดาวน์หรือออทิซึมเป็นสองภาษาได้หรือไม่? ใช่!
//www.youtube.com/watch?v=vOhWg0YeIMs&feature=youtu.be

การเรียนสองภาษามีผลต่อการเรียนรู้อย่างไร qu คุณเป็นใครbilingüismo afecta el aprendizaje?
การเรียนสองภาษามีผลต่อการเรียนรู้อย่างไร qu คุณเป็นใครbilingüismo afecta el aprendizaje?
//www.ncld.org/types-learning-disabilities/executive-function-disorders/bilingualism-advantage-benefit?lang=es
//fb.me/13FzS8JQZ

เว็บไซต์ Riverbend Down
บทคัดย่อกลุ่มอาการดาวน์และการใช้สองภาษา
กลุ่มอาการดาวน์และการใช้สองภาษาโดย Johanne Ostad
การใช้สองภาษาในการชะลอจิต: มุมมองในอนาคตโดย Jean A. Rondal
เด็กสองภาษาที่มีดาวน์ซินโดรมโดย Sue Buckley

การแช่ฝรั่งเศสสำหรับนักเรียนที่มีกลุ่มอาการดาวน์: ทำไม
//www.kristaewert.com/2014/02/french-immersion-for-student-with-down.html

วิธีการใหม่กระตุ้นให้เด็กทารกที่พูดได้สองภาษาพูดช้า
//news.yahoo.com/approach-urged-talking-bilingual-babies-210351978.html

เลี้ยงลูกสองภาษาที่มีความต้องการพิเศษโดย Eliana Tardío Hurtado
//voxxi.com/2012/01/03/raising-bilingual-kids-with-special-needs/

การได้ยินสองภาษา: ทารกพูดภาษาต่างกันอย่างไร
"... เด็กสองภาษา" ยืดหยุ่นกว่าการรู้แจ้ง "มากกว่าทารกที่พูดภาษาเดียว ... "

อัตชีวประวัติของ Aya Iwamoto - เอกภาษาอังกฤษในญี่ปุ่น ~ เมื่อโตขึ้นด้วยดาวน์ซินโดรมการทดสอบก่อนคลอดและการเรียนภาษาฝรั่งเศส
//www.mct.ne.jp/users/ayaiwamo7/My%20speech%20in%20Singapole.htm

ความสามารถทางภาษาของเด็กสองภาษาที่มีอาการดาวน์
เด็กสองภาษาที่มีกลุ่มอาการดาวน์: การศึกษาระยะยาว
กรณีภาษาพิเศษในภาวะปัญญาอ่อนและดาวน์ซินโดรม: ​​มุมมองที่อธิบายได้
ภาษาผสมในเด็กที่มีกลุ่มอาการดาวน์
การเรียนรู้ภาษาในเด็กกลุ่มอาการดาวน์: ผลกระทบของบริบททางภาษา

มหาวิทยาลัยวอชิงตัน - ดร. Patricia K. Kuhl
สถาบันเพื่อการเรียนรู้และวิทยาศาสตร์สมอง
ปฏิสัมพันธ์ทางสังคมและกระบวนการเรียนรู้ - ทารกเรียนรู้ภาษาได้อย่างไร -
//www.uwtv.org/programs/displayevent.aspx?rid=16133

ความสามารถของเด็กสองภาษาที่มีกลุ่มอาการดาวน์
Dr. Kay-Raining Bird, Patricia Cleave, Natacha Trudeau และ Ann Sutton
//dalnews.dal.ca/2007/07/12/bird.html

1,000 ไมล์จาก Luca - พ่อพูดสั้น ๆ เกี่ยวกับชีวิตกับลูกชายของเขาที่มีอาการดาวน์
//vimeo.com/84061549

สำนักงานกิจการวัฒนธรรมนานาชาติของสมาคมการพูด - ภาษา - การได้ยินของอเมริกา
การตัดสินใจทางคลินิกกับโปรแกรมการฝึกอบรมผ่านเว็บที่หลากหลายสำหรับผู้เรียนภาษา
//www.clinicaldecision.umn.edu

โปรแกรมการดูแลช่วงกลางวันกระแสหลักวัฒนธรรมหลากหลาย / สองภาษาสำหรับเด็กเล็กที่มีความพิการระดับปานกลางถึงระดับปานกลาง

//www.eric.ed.gov

10 อันดับแรกที่เราก่อวินาศกรรมเด็กสองภาษา
//www.multilingualliving.com/2011/12/26/top-10-ways-we-sabotage-our-childrens-bilingualism/

การศึกษา: ทารกลองอ่านริมฝีปากในการเรียนรู้ที่จะพูดคุย
การศึกษา: ทารกลองอ่านริมฝีปากในการเรียนรู้ที่จะพูดคุย
"นักวิทยาศาสตร์ฟลอริดาค้นพบว่าเริ่มตั้งแต่อายุ 6 เดือนทารกเริ่มเปลี่ยนจากสายตาที่ตั้งใจมองตั้งแต่วัยเด็กไปจนถึงการเรียนปากเมื่อผู้คนพูดกับพวกเขา ... "
"... เหมาะกับงานวิจัยเกี่ยวกับการใช้สองภาษาที่แสดงให้เห็นว่าสมองของทารกปรับตัวเองเพื่อเริ่มแยกเสียงภาษาพื้นเมืองของตนกับภาษาอื่น ๆ ในช่วงปีแรกของชีวิตนั่นเป็นเหตุผลหนึ่งที่ทำให้ทารกกลายเป็นสองภาษาได้ง่ายกว่าเก่า เด็กหรือผู้ใหญ่ ... "
//www.kirotv.com/ap/ap/health/study-babies-try-lip-reading-in-learning-to-talk/nGNzZ/

ทารกสองภาษารู้ไวยากรณ์ของพวกเขาภายใน 7 เดือน
//www.pediastaff.com/blog/bilingual-babies-know-their-grammar-by-7-months-12806

Blogger NinaGarcia แบ่งปันความคิดของเธอเกี่ยวกับ Raising Bilingual Kids
//mom.me/blog/8789-nina-garcia-raising-bilingual-children/